Ради шутки поцелуй меня в висок,но осторожно
Профессор К. ждала студентов, чтобы провести консультацию. Вернее, студенты пришли на консультацию, но профессор К. так и не появлялась. Прошло пять минут. Профессор не появлялась. Прошло еще пять минут. Снова никого. Студенты заволновались за жизнь профессора К. и стали крыть ее самыми последними словами, вероятно, потому, что так повелось: ругать человека, попавшего в тяжелое положение. И вот в самый разгар ругани из-под стола, что возле доски, вылезает - кто бы вы думали? - профессор К. и радостно восклицает: «КУ-КУ! Я СПРЯТАЛАСЬ!». Самое смешное, что так оно и было на самом деле!





Профессор П., страстный поклонник русской стилистики, стоял возле лекционной аудитории в предвкушении полуторачасового монолога. Дело было зимой, да еще во вторую смену. И вдруг (так часто бывает в историях!) пьяненький монтер, чинивший проводку, что-то сделал не так, или сама проводка не первой свежести, что называется, крякнула, только свет погас. «УРА!» - эхом грянуло по всем трем этажам. Обрадовались все: студенты, не желавшие учиться, преподаватели, не желавшие учить - все, кроме профессора П., страстного поклонника русской стилистики. «НАЗАД!» - гаркнул он и расставил руки в стороны, когда увидел, как студенты, которые только-только с неохотой ползли в аудиторию, окрыленно побежали прочь. «НАЗАД! - еще раз по-военному крикнул профессор П. - Лекция состоится во что бы то ни стало». И погнал недоуменных студентов на по-зимнему черную стилистику. Может ли здоровое воображение нарисовать, что творилось на лекции у несчастного профессора П., страстного поклонника русской стилистики! Самое смешное, что профессор П. был мужем профессора К. из байки №1.





Рассказывают, что так оно и было на самом деле. На семинаре по политэкономии (еще в прошлую эпоху) барышня, отвечая, забывает, как звали Адама Смита, и величает его просто по фамилии: «СМИТ... СМИТ... СМИТ». Преподаватель, привыкший к употреблению фамилии с именем, предлагает ей вспомнить... Морщит лоб, ломает пальцы - никак. Тогда преподаватель приходит на помощь: «НУ, ПЕРВОГО МУЖЧИНУ КАК ЗВАЛИ?» - «ВАЛЕРА», - в недоумении отвечает студентка. Семирнар сорван.



На вопрос С., что такое подъем, один мой согруппник ответил: «Подъем - это движение языка по нёбу».

Другой мой согруппник при попытке дать 3 формы глагола begin на занятии по английскому произнес такое: «Э-э-э... [бегин... беган... бегун]».

Или вот. На занятии по практикуму по русскому языку прозвучала такая фраза: «Буханка» образована от слова «бухать».












Комментарии
05.08.2005 в 10:48

Ещё под кожей бьётся пульс и надо жить...
Про Валеру смешно:laugh: Это откуда баечки?:tease2:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии